Aucune traduction exact pour مظاهرات الاثنين

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe مظاهرات الاثنين

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • En plus, chaque communauté autochtone a des expressions et des approches culturelles distinctes en ce qui concerne son environnement naturel.
    وعلاوة على ذلك، لكل طائفة إثنية مظاهرها الثقافية المتميزة وطرقها الخاصة في التعامل مع بيئتها الطبيعية.
  • En dépit des recommandations dont les chefs d'État et de gouvernement ont convenu il y a cinq ans, pendant le Sommet du Millénaire, sur la promotion d'une culture de paix et d'un dialogue entre les civilisations pour abolir les divergences, les conflits et les obstacles entre les peuples et les nations du monde - recommandations qui ont été réaffirmés en septembre 2005 -, l'intolérance ethnique et religieuse, l'extrémisme et la violence restent les principales causes des tensions, conflits armés et violations des droits de l'homme qui sévissent dans de nombreux pays du monde. Cette situation rend d'autant plus nécessaire l'adoption de mesures propres à encourager le dialogue entre les civilisations, la poursuite d'une action politique et diplomatique en faveur d'une plus grande entente entre les peuples et de leur rapprochement, et la propagation de pratiques exemplaires, en premier lieu, les principes de la concorde, de la tolérance, de la solidarité et de la coopération. Toutes les formes d'extrémisme et de haine doivent être rejetées.
    بالرغم من التوصيات التي أجمع عليها قادة الدول والحكومات قبل خمس سنوات في مؤتمر الألفية، والهادفة إلى تنمية ثقافة السلام والحوار بين الحضارات من أجل التغلب على الاختلافات والصراعات والعقبات التي تفرق بين الأمم والشعوب، وهو ما اعتمده رؤساؤنا في اجتماعهم في أيلول/سبتمبر 2005، إلا أن مظاهر التعصب العرقي والإثني والعقائدي وما صاحبها من ممارسات للعنف ما زالت تشكل أحد أهم التحديات الأساسية التي تساهم في نمو بؤر التوتر والنزاعات المسلحة ومظاهر انتهاكات حقوق الإنسان في العديد من دول العالم، الأمر الذي بات يكسب مبادرات الحوار بين الحضارات أهمية ملحة للغاية، إلى جانب الجهود والمبادرات السياسية والدبلوماسية الأخرى المبذولة لتحقيق المزيد من التفاهم والتقارب بين الشعوب ونشر أفضل الممارسات الإنسانية وفي مقدمتها مبادئ التفاهم والتسامح والتآزر والتضامن المنافي لجميع أشكال التطرف البشري والكراهية.